Votzes de femnas
/FR/ Pascale nous fait plonger dans son univers fait de musiques et de chants en occitan, de voix de femmes qui l'ont accompagnée dans son parcours et qui l'ont inspirée dans son travail de création. Elle nous dévoile son désir de faire vivre la langue occitane et les chants traditionnels, aujourd'hui.
/ÒC/
Pascala nos fa trempar dins son univèrs fait de musicas e de cants en occitan, de votzes de femnas que l’acompanhèron dins son camin e que l’inspirèron dins son trabalh de creacion. Nos desvèla son desir de far viure uèi la lenga occitana e los cants tradicionals.
Formidable ! Podèm pas que felicitar Pascala e Le Revelhet per tot aquel trabalh formidable, la fe qu’es la lora e tot le plaser que nos balhan ! Bravo doncas !
Mercés, e òc cal fèr çò que nos agrada e qu’avem dins le còr, e tan milhor se las gens a l’entorn son contentis !
A lèu, Pascala
Beau et authentique. On comprend car on est de la Drôme !
Wow! Increíble, hermoso trabajo.
Bravo Pascale ! Tu nous transmet ta passion et ta maison est magnifique. Je partage sur Facebook . Des bises
Un gran plaser d’escotar un polit occitan me rapèli plan un temps passat agradable
un trabalh remarquable polidos cansuns
Çò tradicional es çò que se transmet. La transmission fa la tradicion. Tot çò transmés e que se tròba dins çò que fa tindar lo Revelhet es de tradicion. Mas tota vida s’apastura tanben de novetat. Sonque çò mòrt non renovèla res mai. E coma çò que fa lo Revelhet es plan viu, es a l’encòp tradicional e novèl. Na Pascal non a cap besonh de se pausar tant de questions : a sonque de far viure sa musica e sa creativitat. Aquí serem per l’escotar !
Un regal de partatjar, òsca !